上林苑|1000㎡新中式别墅装修案例
新中式的韵味
对于大部分来说
是精雕细刻 繁复华丽的装饰
是心中的桃花源 浸润了万古风雅
The charm of new Chinese style
For most of them
It's an elaborate and gorgeous decoration
Is the heart of the peach blossom garden infiltrated the eternal elegance
而轻奢是融合了西方文化的张弛有道
低调却不空虚 自由却不放纵
精致却不盲目生活有诗和远方
这是结合“诗”东方艺术和“远方”
西方文化色彩的家 一半庄严 一半时尚
The light luxury is a relaxation and reasonable way that integrates western culture
Low key but not empty, free but not indulgent
Delicate but not blind life with poetry and distance
This is a combination of "poetry" Oriental Art and "distance"
The home of western culture is half solemn and half fashionable
中和之美 是我们寻找的那一个黄金点
The beauty of neutralization is the golden point we are looking for
茶室在配色上做了跳色处理
增加视觉的冲突使得整个空间更加灵动
加之一些传统元素与摆件让空间更为轻松自然餐厅的“轻”实则是清清爽爽 心情通透 如明镜无尘
The tea room has done the color jump treatment in the color matching
Increasing visual conflict makes the whole space more flexible
In addition, some traditional elements and decorations make the space more relaxed. The "light" of the natural restaurant is actually refreshing and refreshing, and the mood is transparent like a mirror
“奢”是时尚和古典的碰撞
在现代设计语境下
探索东方美学所谓秋敛冬藏
主卧用浅灰的淡泊质朴
搭配深色家具的沉稳静默
整个居室的秉性就在这样的基调中游走
在淡泊中透着一丝岁月沉淀的美感
"Luxury" is the collision of fashion and classic
In the context of modern design
Exploring the so-called autumn collection and winter collection in Oriental Aesthetics
The master bedroom is light gray and simple
With the quiet of dark furniture
The temperament of the whole room swam away in such a keynote
In the indifference, there is a trace of the beauty of the precipitation of the years